śmierć Yoshihiro Hattori

Yoshihiro Hattori (服部 剛丈 Hattori Yoshihiro?, 22 listopada 1975 – 17 października 1992) – japoński student z wymiany, mieszkający w Baton Rouge w stanie Luizjana w Stanach Zjednoczonych w chwili śmierci. Hattori był w drodze na imprezę Halloweenową i przez przypadek trafił do złego domu. Właściciel posiadłości, Rodney Peairs, zastrzelił Hattoriego, myśląc, że wtargnął z zamiarem popełnienia przestępstwa. Kontrowersyjne zabójstwo, a następnie uniewinnienie Peirsa w sądzie stanowym Luizjany, zwróciło uwagę na całym świecie.

Wczesne życie Hattori

urodzony w Nagoi w Japonii, jako syn Masaichi i Mieko Hattori, Yoshihiro miał 16 lat, kiedy udał się do Baton Rouge w ramach programu wymiany studenckiej American Field Service (AFS); otrzymał również stypendium z Fundacji Morita. Był średnim dzieckiem pomiędzy bratem a siostrą i został opisany jako towarzyski nastolatek, który grał w jego szkolnej drużynie rugby i uwielbiał łowić ryby.

śmiertelny incydent

dwa miesiące po pobycie w Stanach Zjednoczonych otrzymał zaproszenie wraz z Webbem Haymakerem, jego bratem, na imprezę Halloweenową zorganizowaną dla japońskich studentów wymiany 17 października 1992 roku. Hattori ubrany był w Smoking imitujący Johna Travoltę z „Gorączki Sobotniej Nocy”. Po przybyciu do spokojnej dzielnicy klasy robotniczej, w której odbywało się przyjęcie, chłopcy pomylili miejsce zamieszkania Peairsów z zamierzonym miejscem docelowym z powodu podobieństwa adresu i dekoracji Halloween na zewnątrz domu i przystąpili do wyjścia z samochodu i przejścia do drzwi wejściowych.

Hattori i Haymaker zadzwonili do drzwi, ale pozornie nie otrzymawszy odpowiedzi, zaczęli wracać do samochodu. Tymczasem w domu ich przybycie nie pozostało niezauważone. Bonnie Peairs zajrzała przez boczne drzwi i je zobaczyła. Mrs. Peairs, przestraszona, wycofała się do środka, zamknęła drzwi i powiedziała do męża: „Rodney, weź broń.”Hattori i Haymaker szli do samochodu, gdy drzwi wiaty zostały ponownie otwarte, tym razem przez Pana Peairsa. Był uzbrojony w załadowany i uzbrojony .Rewolwer magnum 44. Wycelował w Hattoriego i krzyknął ” stać.”Jednocześnie Hattori, cofnął się w stronę domu, mówiąc:” Jesteśmy tu na imprezie.”Haymaker, widząc Broń, krzyknął za Hattorim, ale Peairs wystrzelił swoją broń z bliskiej odległości w Hattoriego, uderzając go w klatkę piersiową, a następnie pobiegł z powrotem do środka. Haymaker rzucił się do Hattori, ciężko ranny i leżał tam, gdzie upadł, na plecach. Haymaker pobiegł po pomoc do domu Peairsów. Ani pan Peairs, ani jego żona nie wyszli z domu, dopóki nie przyjechała policja, około 40 minut po strzelaninie. Pani Peairs krzyknęła do sąsiada, aby „odejdź”, gdy sąsiad wezwał pomoc. Jedno z dzieci Peairsów powiedziało później policji, że jej matka zapytała: „Dlaczego go zastrzeliłeś?”

strzał przebił górny i dolny płat lewego płuca Hattoriego i wyszedł przez obszar siódmego żebra; zmarł w karetce kilka minut później, z powodu utraty krwi.

proces karny Rodneya Peairsa

początkowo miejscowa policja szybko przesłuchała i wypuściła Pana Peairsa i odmówiła oskarżenia go o jakiekolwiek przestępstwo. Uważali, że ” Peairs miał prawo zastrzelić intruza.”Dopiero po tym, jak gubernator Luizjany i konsul generalny Nowego Orleanu zaprotestował, Pan Pearis został oskarżony o nieumyślne spowodowanie śmierci. Jego obroną było twierdzenie, że Hattori miał „niezwykle niezwykły sposób poruszania się”, który każda rozsądna osoba uzna za „przerażający”, a nacisk kładzie na Mr. Peirs jako „przeciętny Joe”, człowiek podobny do sąsiadów członków jury, człowiek, który „lubił cukier w kaszy”.

podczas procesu Pan Peairs zeznawał o chwili tuż przed strzelaniną: „to była osoba, która jechała z tyłu samochodu, poruszała się bardzo szybko. W tym momencie wycelowałem broń i krzyknąłem: „stać!/ Osoba zbliżała się do mnie, / poruszając się bardzo nieobliczalnie. W tym czasie krzyczałem, żeby przestał. Nie zrobił tego, szedł naprzód. Pamiętam, jak się śmiał. Byłem śmiertelnie przerażony. Ten człowiek nie zamierzał przestać, chciał mnie skrzywdzić.”Mr. Peairs zeznał, że postrzelił Hattoriego raz w klatkę piersiową, gdy młodzieniec był około 1,5 metra dalej. „Nie miałem wyboru”, powiedział. „Chcę, żeby rodzice Yoshi zrozumieli, że przepraszam za wszystko.”

Prokurator Okręgowy Doug Moreau skoncentrował się na stwierdzeniu, że nie było rozsądne, aby Pan Peairs, dobrze uzbrojony mężczyzna o wzroście 180 cm, tak się bał grzecznego, przyjaznego, nieuzbrojonego, ważącego 130 funtów chłopca, który zadzwonił do drzwi, nawet jeśli niespodziewanie podszedł do niego na podjeździe, i że Peairs nie był uzasadniony w użyciu śmiertelnej siły. Moreau stwierdził: „zaczęło się od dzwonka do drzwi. Żadnych masek, żadnych przebrań. Ludzie dzwoniący do drzwi nie próbują bezprawnie wejść. Nie wyszli na podwórko, nie zaczęli zaglądać do okien.

„Moreau zapytał Pana Peairsa podczas jego wystąpienia przed wielką ławą przysięgłych. „Ale nie wezwałeś policji, prawda?”
” No proszę pana.”Peairs powiedział.
słyszałeś, żeby ktoś próbował włamać się do drzwi wejściowych?”
” No proszę pana.”
” słyszałeś, żeby ktoś próbował włamać się do drzwi wiaty?”
” No proszę pana.”
” a ty stałeś przy drzwiach, prawda-z dużą bronią?”
Peairs przytaknął.
wiem, że żałujesz, że go zabiłeś. Przykro ci, prawda?”
” tak jest.
ale go zabiłeś, prawda?”
” tak jest.”

Pan Peairs zeznawał w płaskiej, beztlenowej szufladzie, kilkakrotnie łzawiąc. Detektyw policyjny zeznał, że Peairs powiedział do niego: „rany, nawaliłem, popełniłem błąd.”

obrona twierdziła, że Pan Peairs w dużej mierze reagował rozsądnie na panikę żony. Mrs. Peairs zeznawała przez godzinę, opisując incydent, podczas którego kilkakrotnie płakała. „Jechał bardzo szybko i po prostu przyszło mi do głowy, że zamierza nas skrzywdzić. Zatrzasnąłem drzwi i zamknąłem. Zrobiłem dwa kroki do salonu, gdzie Rod widział mnie, a ja jego. Kazałem mu wziąć broń.”Pan Peairs nie wahał się ani jej nie przepytywał, ale zamiast tego poszedł po pistolet z celownikiem laserowym, który był przechowywany w walizce w sypialni ,która, jak powiedział, była dla mnie najłatwiejszą i najbardziej dostępną bronią.”

” nie było żadnego myślenia. Szkoda, że nie mogłem myśleć. Gdybym tylko mógł pomyśleć-powiedziała pani Peairs.

proces trwał siedem dni. Po tym, jak przysięgli obradowali przez trzy i kwadrans, Pan Peairs został uniewinniony.

proces cywilny

w późniejszym procesie cywilnym (95 0144 (La.App. 1 Cir. 10/6/95), 662 So.2D 509), jednak, Sad uznal Pan Peairs odpowiedzialnosci wobec rodziców Hattori za $ 650,000 odszkodowania, które wykorzystali do utworzenia dwóch funduszy charytatywnych w imie ich syna; jeden do finansowania USA. licealiści chcą odwiedzić Japonię i finansować organizacje lobbujące za kontrolą broni. Prawnicy rodziców Hattoriego twierdzili, że Peairsowie zachowali się nierozsądnie: Bonnie Peairs przesadziła na obecność dwóch nastolatków przed domem; Peairsowie zachowali się nierozsądnie, nie komunikując się ze sobą, aby przekazać, co dokładnie stanowi zagrożenie; nie wybrali najlepszej drogi do bezpieczeństwa-pozostając w domu i wzywając policję; pomylili się w podejmowaniu działań ofensywnych, a nie obronnych; Rodney Peirs zbyt szybko użył broni palnej, nie oceniając sytuacji, używając strzału ostrzegawczego lub strzelając do rany. Co więcej, znacznie większe Grochy mogły prawdopodobnie bardzo łatwo stłumić krótką, lekko zbudowaną nastolatkę. Wbrew twierdzeniu Pana Peirsa, że Hattori poruszał się dziwnie i szybko w jego kierunku, dowody sądowe pokazują, że Hattori poruszał się powoli, lub wcale, a jego ręce były z dala od ciała, co wskazuje, że nie stanowi zagrożenia. Ogólnie rzecz biorąc, zastosowano znacznie większy pokaz siły, niż było to właściwe. Z całkowitego odszkodowania, tylko $100,000 zostało wypłacone przez firmę ubezpieczeniową.

później

po procesie Peairs powiedział prasie, że już nigdy nie będzie miał broni.

Japończycy byli zszokowani nie tylko zabójstwem, ale uniewinnieniem Peirsa. Wkrótce po sprawie Hattori, japoński student z wymiany, Takuma Ito, i japońsko-amerykański student, Go Matsura, zostali zabici w kradzieży samochodu w San Pedro w Kalifornii, a inny japoński student wymiany, Masakazu Kuriyama, został zastrzelony w Concord w Kalifornii. Wielu Japończyków zareagowało na te zgony jako podobne objawy chorego społeczeństwa; komentator TV Asahi Takashi Wada wyraził swoje uczucia w słowach, pytając: „ale teraz, które społeczeństwo jest bardziej dojrzałe? Pomysł, że chronisz ludzi strzelając z broni, jest barbarzyński.”

milion Amerykanów i 1,65 miliona Japończyków podpisało petycję wzywającą do silniejszej kontroli broni w USA; petycja została przedstawiona ambasadorowi Walterowi Mondale ’ owi 22 listopada 1993 roku, który przekazał ją prezydentowi Billowi Clintonowi. Wkrótce potem ustawa O Brady ’ m została uchwalona, a 3 grudnia 1993 Mondale wręczył rodzicom Hattori kopię.

podejrzenia o Ukryty rasizm w uniewinnieniu Rodneya Peairsa jeszcze bardziej zyskały na popularności, gdy wkrótce potem właściciel domu Todd Vriesenga, w jego domu w Grand Haven w stanie Michigan, podobnie zastrzelił 17-letniego Adama Provencala przez frontowe drzwi. Vriesenga otrzymał od 16 do 24 miesięcy wyrok za „lekkomyślne użycie broni palnej skutkujące śmiercią”, co spowodowało, że zarówno Japońskie, jak i azjatycko-Amerykańskie grupy zwolenników spekulowały, czy różnica między skazaniem Vriesengi a uniewinnieniem Peirsa była związana z rasą ofiar. Inne grupy publicznie oświadczyły, że Vriesenga powinna zostać skazana za nieumyślne spowodowanie śmierci.

wkrótce potem podobny przypadek miał Andrew de Vries z Aberdeen w Szkocji, który zgubił się 7 stycznia 1994 roku po wypiciu alkoholu z amerykańskimi przyjaciółmi w Houston w Teksasie. Zapukał do drzwi, pytając o drogę i został zastrzelony przez gospodarza przez zamknięte drzwi domu. Gospodarz, Jeffrey Agee, nie zostal oskarzony, a pózniej osiagnal za nieujawniona sume znaczne roszczenie przez wdowe po Panu de Vries, Alison. Matka pana de Vries skarżyła się prasie na brak wsparcia ze strony rządu brytyjskiego, mówiąc: „nie chce kołysać łodzią, jeśli chodzi o Stany Zjednoczone. Ludzie powinni mieć świadomość, że jeśli staną się niewinnymi ofiarami przestępstw w Teksasie, nie mogą oczekiwać pomocy ze strony rządu, MSZ czy brytyjskiego konsulatu.”Członek Parlamentu rodziny de Vries, John McAllion, skrytykował śledztwo prowadzone przez władze w Houston, twierdząc, że w oficjalnej wersji wydarzeń było „wiele niespójności, a nawet rażących kłamstw”.

w kulturze popularnej

incydent strzelaniny został sfabrykowany w programie telewizyjnym Homicide: Life on The Street, w którym kuzyn jednego z detektywów strzela do tureckiego studenta z wymiany, który omyłkowo udaje się do złego domu w Halloween. W przeciwieństwie do incydentu z Hattori, wersja fabularyzowana przedstawia studenta, przebranego za Gene ’ a Simmonsa z zespołu Kiss, zachowującego się dziwnie, a nawet agresywnie w stosunku do strzelca. Fikcyjny incydent został przedstawiony jako motywowany rasizmem.

Zobacz też

  • Vincent Chin
  • Castle Doctrine
  1. Fujio 2004; Harper n. d.
  2. Kernodle 2002; Fujio 2004; Harper n. d.
  3. 3.0 3.1 Liu, J. Harper. „Dwie śmierci, bez sprawiedliwości”. Goldsea. http://goldsea.com/Features2/Twodeaths/twodeaths.html. 29.12.2005.
  4. Ressler Robert Żyłem w potworze. New York: St. Martin ’ s Press, 1997. s. 32
  5. „Obrona przedstawia japońskiego chłopca jako „strasznego””. The New York Times. / / / 21 maja 1993 http://www.nytimes.com/1993/05/21/us/defense-depicts-japanese-boy-as-scary.html.
  6. raport prasowy z procesu
  7. Lee, Elisa (1994). Yoshihiro Hattori ’ s Parents Awarded $650,000 In Suit (ang.). Azjatycki tydzień. http://www.highbeam.com/library/doc1.asp?DOCID=1P1:2280182& num = 3& ctrlInfo = Round4%3amode4b % 3asr%3aresult&ao=. 29.12.2005.
  8. Blakeman, Karen (2000). Japanese couple joins anti-gun fight in U. S. (ang.). Reklamodawca Honolulu. Archiwalne z oryginału 2 grudnia 2005 roku. http://web.archive.org/web/20051202222213/http://the.honoluluadvertiser.com/2000/Jul/09/localnews16.html. 29.12.2005.
  9. Ressler Robert Żyłem w potworze. [2007-10-11 11: 43] Yoshi Coalition (Ang.). http://www11.plala.or.jp/yoshic/index.html. / 2008-11-20 16: 00: 00
  10. Reischauer, Edwin O. (1994). The United States and Japan in 1994: Uncertain Prospects (ang.). Edwin O. Reischauer Centrum Studiów wschodnioazjatyckich. http://vikingphoenix.com/public/JapanIncorporated/postwar/1point6.htm. 29.12.2005. (Uwaga: ponieważ oryginalny link do Gateway Japan jest martwy, fragmenty zebrane w Japan, Incorporated by Tarrant, William są używane)
  11. Kernodle, Katrina (2002). Gun Stance Highlights Cultural Gap between U. S. and Japan (ang.). Frances Kernodle Associates. http://www.fkassociates.com/guns.html. / Align = „Right” / 30 Grudnia 2005
  12. 1994
  • Milhollon, Michelle; & Wold, Amy (2002). Weapons caution apeled (ang.). Adwokat. http://www.2theadvocate.com/sk/old_articles/stories/new_safety002.shtml. 29.12.2005.
  • Unknown (2003). „Clinton spotka się z rodzicami japońskiego chłopca zastrzelonego w U.S.”. Japonia Dzisiaj. http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:YhnZC8MywlcJ:www.japantoday.com/gidx/news279144.html+2001+japanese+halloween+murder+Clinton +& hl=en. 29.12.2005.

Czytaj dalej

  • Kamo, Yoshinori (1993). Amerika o aishita shonen: „Hattori Yoshihiro-kun shasatsu jiken” saiban. Tokio, Japonia: Kodansha. ISBN 4-06-206719-6. Książka znana jest również jako Japoński chłopiec, który kochał Amerykę: proces Yoshi Hattori strzelający w Baton Rouge.
  • Hiragi, Katsumi; Talley, Tim (1993). Furizu: Piazu wa naze Hattori-kun o utta no ka. Japonia: Shueisha. ISBN 4-08-775168-6. Książka jest również znana jako Freeze.
  • Bandō, Hiromi; Hattori (1996). Beyond Guns, Beyond Ourselves (Ang.). Zatrzymać Karawanę. http://www.stopgun.org/english/sgc_English.html.
  • „the Yoshi Coalition homepage (ang.). http://www11.plala.or.jp/yoshic/index.html. 29.12.2005.
  • „AFS International homepage”. http://www.afs.org/AFSI/. 29.12.2005.
  • the Shot Heard 'Round the World at the Internet Movie Database
  • the Shot Heard 'Round the World at the San Francisco International Asian American Film Festival homepage. URL dostęp 29 grudnia 2005.
  • Japońska prasa o kontroli broni
  • para, która straciła syna w strzelaninie w USA napisz Obama, Japan Times, 16 Mar 2013.

ta strona korzysta z treści na licencji Creative Commons z Wikipedii (zobacz autorów).

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.